Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
A B C. VIERNES 6 DE DICIEMBRE DE iq g. E D I C I Ó N 2 D E A N D A L U C Í A P A G 10 C! NEORAMAS Norteamérica Agotado e! tema de Broadway, ha empezado la serie de cintas a base de vagabundos. A El vagabundo poeta, de Barrymore, que nució el camino, sigue El vagabundo de Broad- uuay, de H a r r y Richman, para A r t i s tas Asociados; El amante vagabundo, de Kudy Vallée, para la Radio; La canción del vagabundo, de Lawrence Tibbett, para la M e t r o El rey bagábundo, de Dennis K i n g para la Paramount... Alemania, por su parte, no quiere ser menos, y la U f a tiene ya terminado El inmortal vagabundo, con Liane H a i d Gustav Froelich y Hans Aú albert Schletow. L o s artistas de teatro han invadido el campo del cinema. Cada día surge un nombre nuevo en las carteleras del arte que va dejando de ser mudo. L o s talkies necesitan nombres consagrados por el público del teatro, como necesitan obras consagradas en el escenario teatral, hasta que el cine hablado encuentre su camino. L o s actores del arte mudo no se resignan a esta postergación, y han empezado, a su vez, la invasión de las tablas. Así, las carteleras de Nueva Y o r k anuncian la actuación, en persona, de algunos famosos peliculeros. Aparte los que siempre han alternado en las dos modalidades, figuran en la escena actual los siguientes: Elsie Ferguson, Doris Kenyon, Leatrice Joy, V i o l a Dana, Gharlie M u r r a y Olga Báclanova, George K Arthur, W C. Fields y George Sidney. Excepto las dos primeras, que interpretan obras completas, los demás se limitan a exhibirse en públicos, con el pretexto de un insignificante numerito de varietés. H a comenzado el rodaje de Lola Montes, película hablada en españfil e interpretada por Mona Maris, Antonio Moreno y Mogica, el famoso tenor mejicano. L a dirección artística la lleva Marasl Silver. U n a docena más de cintas españolas- -entre las que se cuenta La casa de la Troya, dirigida por Roben Z. Leonard v con Ramón Navarro, de protagonista- -se hallan en curso de realización en los estudios norteamericanos, como consecuencia de las dificultades con que tropiezan los talkies en inglés para su difusión en los países de habla española. E n efecto, los Gobiernos de algunos países hispanoamericanos han empezado a preocuparse de este problema, y Cuba ha dado ya el primer paso para oponerse a la proyección de películas habladas en idiomas extranjeros, con un proyecto de ley, que tiende a prohibir la entrada en la República de toda cinta en la que no se emplee exclusivamente el idioma español. tav Froelich y Cari Gerhardt, ha llegado a en una torre de Babel con motivo de la i m su término, bajo ia dirección de Gustav presión de Le Requin, que H e n r i Chomette realiza en varios idiomas. Las principales Ucicky. figuras sin interpretadas por Gina Manes, Albert Prejean y Rudolf Klein- Rogge. Francia Condcvined, el último film de Rona ld ColRoger León, realizador de La venenosa, rueda actualmente los exteriores de su nue- man, ha sido prohibido en Francia por la va cinta La llamada de la carne. Los prin- crítica que supone para el sistema penitencipales intérpretes son madame Nicolle Y o- ciario francés seguido en la isla del Diablo. ghy, Tomy d Algy, Fierre Juvenet y M a x u- Colman no tiene suerte en la vecina República, pues, como se recordará, también fué dian. Inmediatamente empezará la impresión prohibida la proyección- de Beau Geste por de Amor de loba, con los mismos artistas. el papel que en el film desempeñaba la L e Los estudios de Epinay se han convertido gión extranjera francesa. Louise Lagrange será la principal figura femenina en Un drama lá- bas. Allá abajo (lá- bas) es Marruecos. E l argumento es del joven escritor M Lety- Courbierc, nacido en el Norte de África. La nuit est a nous es el título de la cinta que dirigen Cari Froelich y Henry Roussell, que desempeña, además, un papel importante. E l reparto se completa con Marie Bell (especialmente atuorizada por la Comedia Francesa) Jean Murat, M a r y Vincent, Jim Gerald y M a r y Costes, la bella esposa del famoso aviador. Se trata de un film totalmente hablado y en el que se han suprimido absolutamente todos los rótulos. ALLÁ E l salón de la aristocracia. Todos los días, el acontecimiento c i n e m a t ográfico L o s talkies en París U n repaso a las carteleras de los periódicos franceses nos da la estadística que publicamos a continuación, producto de la falta de cintas mudas norteamericanas y del escaso éxito de los talkies en idioma extranjero. París posee un promedio de 6o cinemas. Treinta y nueve de ellos proyectan exclusivamente películas europeas en la proporción siguiente: Asfalto (alemana) se proyecta en siete salas; Las mentiras de Nina Petrowna (alemana) en cinco; Los nuevos señores (francesa) en seis; La maravillosa vida de Juana de Arco (francesa) en cinco; L apasiónala (francesa) en cinco también, y Seducción, llamada anteriormente Erotikou (checoeslovaca) en dos. E l resto, hasta los 39 locales, dedicados a la producción europea, tienen en cartel La mujer del vecino, Les trois marques, Barrio latino, Tu m appartiens y Cagliostro, entre las francesas, y El Zar Ivan, el Terrible, y Tempestad sobre el Asia, rusas. Las cintas americanas proyectadas actualmente son: melodía de Broadway, de Bessie I- ove y Charles K i n g El Arca de Noé, de Dolores Costello y George O B r i e n La batalla de los se. vos, la última producción de Griffith, ya conocida en España; El cantor de jazz, de A l Jolson; La muñeca de B. roadzvay, de Alice White y Charles Delaney; La quimera del oro, de Chaplin, cinta que no envejece; Oro sucio, de A n n a M a y Wong, y La femme au corbeau (Torrentes humanos, en España) de M a r y Duncan y Charles Fárrell. 0 Interesantes páginas de la Rusia de los Z a r e s y de l a v i d a de los p r o s c r i tos por la revolución r o j a en P a r í s P r o t a g o n i s t a s la h e r m o sa a c t r i z BILLIE DOVE y ANTONIO MORENO Firts National (Selecciones Verdaguer) Alemania Gigante producción British, creada Realizaciones: La vendedora, título provip o r l a f a m o s a a r t i s t a japonesa sional de la adaptación cinematográfica de LOS E S T R E N O S D E L A Au bonheur des clames, de Zola, es un nuevo producto de la cada día más frecuente SEMANA E N SEVILLA colaboración francoalemana (U f a- Vandal Delac, en este caso) L a protagonista será Cristinas D i t a Parlo. E s Cristina- -de la casa F o x- -u n a pequeLa novia del contrabandista, film de Ten- P u e d e n ustedes a d m i r a r l a todos los ña filigrana del séptimo arte, modelo de finuny Jugo y Enrico Benfer. Los paisajes de días en el ra y buen gusto. esta cinta han sido tomados en las Islas B a leares. Escenario de esta película es una pequeña, aldea de Holanda, en cuyo ambiente roE l director Leo Mittler ha empezado la mántico Cristina aguarda al príncipe de toma de vistas de Una mujer no te olvidará sus sueños de niña. Por fin se enamora de jamás, con L i l Dagover e Ivan Petrovitch. un artista de circo, viéndose amargada en Av. ny busca un marido es el título del su pasión por los obstáculos que opone ía nuevo film de Anny Ondra. Con ella figuempresaria de aquél, prendada asimismo del ran en el reparto Werner Fuetterer y Siey atrayente mancebo. Huelga d, ecir que la hoghed Arno. landesita ve plasmadas en realidad sus j u Conrad Veidt y Karine Evans han filmaveniles ilusiones. do La última compañía, bajo la dirección Janet Gaynor consigue, encarnando? ¿c K u r t Bernhardt. Cristina, una de sus mejores creaciones. El inmortal Brigán, por Liane H a i d Gus- Anna May Wong