Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
Se reduce así el marqen de evolución de hecho, ampliando el marqen de derecho. Y todo está mas claro ahora. Los defensores del trece salen a la calle estos días con el traje de los domingos. El trece no da mala sombra, ni mucho menos. La da hasta buena. Figúrense xtstedes que en el Gran Premio de París (corceles) hubo 13 participantes, y fué precisamente- el 13- -Barnevel dt- -quien ganó la carrera. Su propietario: Comte de Rivaud (13 letras) Su j o c k e y A. Truhinsholtz (13 letras) Se pagaron 85 francos por 10 francos. Y S 5 son 13. ¡A ver si hay alqo que esté más claro! M. primer viaje a Bolonia! Perdimos por dos- cero. Pero se pasó bien en el Lago Mayor y. en Milán y en Venecia. De aquella excursión conservamos un risueño recuerdo. Terminado el partido fuimos todos a Teléfonos. Allí había un letrero que decía así: Respete usted a sus vecinos. Aquí está prohibido jurar. El primer compañero que se apoderó del teléfono llevaba, ya media hora agarrado inútilmente a la ebonita y pidiendo Madrid con lo que le quedaba de laringe. No pudo más. Reunió sus últimas fuerzas sonoras para decir: -Oiga, señorita, o- me pone usted con Madrid en seguida, o manda usted quitar este cartelito... En lo sucesivo- un goal- keeper podrá dar cuatro pasos con el balón en el regazo, y no dos pasos solamente. Habíamos hablado de este propósito hace mucho tiempo. Habíamos hablado de la nueva regid cuando se presentó a la Foot- ball Association. Desde entonces, esta, trayecto- ria: la Foot- ball Association somete la mo- dificación. al Consejo de Revisión de la Football Association. El Consejo de Revisión de la Foot- ball Association encuentra que la idea es buena y la presenta al criterio definitivo de la Comisión Internacional. Y, yaestá. Lo curioso de esta modificación es que, al decidirse que el guardamenta pueda dar cuatro pasos con el niño de cuero entre los brazos, en lugar de dos solamente, se trata Se que el guardameta dé menos pasos que antes. Y, no más, como parece a primera vista. La cosa no es tan complicada como parece. Véase el criterio de los ingleses sobre el particular. En el continente europeo, la autorización tácita que se concede a un goal- keeper para moverse, llevando consigo la pelota, es extraordinaria. Se han. presenciado partidos en los que el portero daba ocho y diez, pasos sin que a nadie se le ocurriese pensar que el arbitro debía intervenir en el episodio. No es nada raro en Inglaterra tampoco que goal- keeper se pasee por su zona, acompañado de la esfera, todo el tiempo que le parezca, sin que se le responda con un free- kick. El Comité de Revisión llegó, pues, al criterio de que residía preferible modificar las disposiciones, actuales sobre el caso, a seguir tolerando que estas disposiciones se vean de continuo violadas. Es decir, que, ampliando los dos pasos a cuatro, se trata de conseguir que los g o a l keepers no den ciento treinta y cinco pasos, por ciemblo. CICLISMO L a Vuelta a Francia l í n resonante t r i u n f o de los isolés P a r í s A las diez y m e d i a de l a m a ñ a n a se d i o l a s a l i d a a 81 c o r r e d o r e s p a r a l a segunda etapa, C a e n- D i n a n (112 kilónie. t r o s) A causa del n i a l estado de l a c a r r e tera, en los p r i m e r o s kilómetros se r e g i s t r a r o n numerosos p i n c h a z o s L a máquina del español C a r d o n a sufrió l a r o t u r a de u n a r u e d a pero, r e p a r a d a l a a v e r í a C a r d o n a continuó l a c a r r e r a A las doce pasó p o r S a i n t- C l o u d el p r i m e r pelotón de cabeza, a l frente del c u a l figur a b a el belga H a m e r l i n c k el v e n c e d o r de l a etapa de ayer. A l a u n a y m e d i a abandonó l a c a r r e r a el s u i z o G i l l a r d p o r encontrarse enfermo. L a clasificación de esta s e g u n d a etapa se establece a s í 1. M a x- B u l l a austríaco, touriste- routier, 6 h 37 m 14 s. 2 B e r n a r d f r a n cés, touriste- routier, i g u a l t i e m p o 3. V a n V i e r t s francés, touriste- routier, igual tiemp o 4. Charles Pelissier, francés, 6 h. 40 m 6 s. D i P a c c o i t a l i a n o i g u a l t i e m p o 6 H a m e r l i n c k belga, i g u a l t i e m po 7. M e t z e alemán, i g u a l t i e m p o 8. D e m u y s é r e belga, i g u a l t i e m p o 9. L e C a l v e z francés, i g u a l t i e m p o 10, O p p e r m a n a u s t r a l i a n o i g u a l t i e m p o 11, B u c h i 12, G i a c c o b e 13, A n t e n e n 14, A n t o n i n M a g r i e i V S h e p e r s i ó R e b r y 17, G i s s e i s 18, V e r v a e c k e 19, D e w a e l e 20. B a t e s s i n i 21, C a m u s o 22, G e s t r i 23, G r e m o 24, O r e c h i a 0 0 FRAUüilN AUSSEN La señora de Moody, antes miss Helen W- üls, no participa este año, como se sabe, en el torneo de Wimbledon. Ella, sin embargo, ha dicho qué jugadora obtendrá el título en definitiva. Ella cree que lo. obtendrá la alemana Anssen o la inglesa Nuthall. Duda un poco. El terreno favorece a la británica, pero la clase y la juventud de la fraulein pueden neutralizar, perfectamente esa ventaja. S e h a j u g a d o l a final de l a C o p a de los B a l c a n e s (fútbol) entre los equipos r e p r e sentativos de R u m a n i a y- de Y u g o e s l a v i a V i c t o r i a de los r u m a n o s p o r c u a t r o a dos. L a última t e m p o r a d a de fútbol h a- sido especialmente a g r a d a b l e p a r a e l A s t o n V i l l a L a m e d i a de espectadores e n sus partidos h a sido de 32.000, y el C l u b h a l o g r a d o p a g a r todas sus deudas, que a l c a n z a b a n la c i f r a imponente de 46.000 l i b r a s esterlinas. N o todos los C l u b s ingleses, s i n embargo, pueden decir l o m i s m o R e g g i e M e n h a desafiado á C h a r l i e S m i t h p a r a el título de l o s pesos pesados de l a G r a n Bretaña. E n H a s t i n g s h a t e n i d o l u g a r u n match de water- poío F r a n c i a- I n g l a t e r r a del S u r V e n c i e r o n ios ingleses p o r cinco- tres. E l español C e p e d a se clasificó en 54 l u g a r c o n 6 h 55 m 1 s. E l v a l e n c i a n o C a r dona, que sufrió l a r o t u r a de u n a r u e d a llegó m u y retrasado e n el puesto 63, con 7 h g n i 38 s. Clasificación p o r n a c i o n e s P r i m e r o e q u i po belga, e n 3 6 hV, 5.1 m y 36 s. segundo, equipo i t a l i a n o en i g u a l t i e m p o tercero, equipo francés, en i g u a l t i e m p o c u a r t o equipo alemán, en i g u a l t i e m p o q u i n t o equipo australianos- uizo, en 3 8 L 54 n i 54 s. c o n s t i t u y o u n rico m u s e o (Je a r t e p o r s u s artísticas portadas y p l a n a s en color y en huecograbado, d e b i d a s a los m á s r e p u t a dos a r t i s t a s E l- match B a e r- P a u l i n o del sábado p r ó x i mo, en R e n o y a no será a 2 f asaltos. S i n o a 20.
 // Cambio Nodo4-Sevilla