Patrocinado Por:

Volver

Resultados de la búsqueda

Resultados para
A E C S A B A D O 14 D E N O V I E M B R E D E 1931. EDICIÓN D E ANDALUCÍA. P A G 27. LO O U E M A N C H U R 1 A SiG- NIFICA PARA EL 1 APON En vísperas de la reunión del Consejo ds la Liga de Naciones, resulta útil examinar brevemente lo que Manchuria significa para el Japón, pues sólo así se podrá juzgar con imparcialidad el conflicto chinojapones. Manchuria es un territorio rico y extenso: casi el doble de España- Su subsuelo encierra carbón, hierro y oíros minerales; es decir, todo cuanto necesita la industria metalúrgica del Japón. Tiene, además, más de veinticinco- millones de habitantes, que son excelentes clientes para las exportaciones japonesas. Y ya sabemos que el Japón, demasiado densamente poblado, no puede vivir sin exportar; y para hacerlo, necesita primeras materias y mercados. Manchuria es una tierra tan fértil, que se le llama el Canadá de Asia Ríos como el Amur, Sungari, Liao- Ho y Yalu, navegables sobre casi iodo su curso, recorridos por una flota de más de doscientos buques. Vías férreas de más de seis mil kilómetros. Un puerto importantísimo, Dairen, en manos del Japón, libre de hielos, al cual los chinos tratan de oponer, el nuevo puerto de Hulutao, y cuya creación (como Gdynia al lado de es una de las verdaderas causas del actual conflicto. Treinta y dos millones de hectáreas producen arroz, trigo, avena, centeno, sorgho y soya, ésta célebre habichuela asiática que sirve para alimentar a los hombres y al ganado, y que da aceite y margarina. Veinte mil cabezas de ganado lanarj cabrío, bovino, porcino y caballar. Diez millones de hectáreas ocupadas por magníficos bosques. Además del hierro y el carbón, el subsuelo encierra oro, plata y- manganeso, y promete enviar a la superficie aceite mineral. Los altos hornos- -en manos del Japón- -elaborarán pronto viás de un millón da toneladas de hierro al año. Hay que añadir la riqueza que producen la caca- (pieles) la pesca y el cultivo del tabaco, y el hilado de seda. En 1907, fué inaugurado el puerto de Dairen. El comercio de Manchuria fué tan sólo un seis por ciento del comercio total de China; en 1909, la cifra ascendió ya a un veinte por ciento. En 1930, el valor del arroz, kaoliaeg y soya exportado, ascendió a más de. once millones de dólares; en el mismo año, ocho millones y medio de toneladas de carbón fueron exportadas. Manchuria es para el Japón la base de su industria; es decir, el remedio para su terrible problema demográfico. El desarrollo del nacionalismo y del industrialismo chino, están amenazando todos estos intereses creados del Japón. Hidutao, cuyo puerto estará listo en 1933, es un verdadero reto lanzado por China contra la preponderancia japonesa en Manchuria. Desde el punto de vista material, esta preponderancia ha sido en varios terrenos muy beneficiosa para el país; sin embargo, la actitud del Japón se parece peligrosamente a la de las potencias colonizadoras en África. El Japón hará todo cuanto le sea posible antes de renunciar a las ventajas que consigue en Manchuria, y tratará de impedir que el algodón barato de China arruine su industria algodonera, y que la nueva línea férrea china y el puerto de Hulutao, una competencia ruinosa al surmanchuriano ya los puertos de Deliren y Anlung. De todo el Imperio nipón, Manchuria es la parte más próspera, y los capitales invertidos en el ferrocarril surmanchuriano constituyen la inversión más importante japonesa, más allá de sus fronteras. Las vidas humanas sacrificadas en dos guerras por Manchuria, son los mayores sacrificios del imperialismo nipón. No es probable que los japoneses renuncien a su posición preeminente en Mancharía creemos que antes de ello estarían dispuestos a arrostrar- otra ludia armada. Mancharía es el símbolo de la ascensión del Japón como potencia mundial. T r o p a s chinas rodearon el C o n sulado japonés T s i- T s i H a r 13, 12 mañana. T r o p a s c h i nas h a n rodeado el C o n s u l a d o japonés y reg i s t r a n m i n u c i o s a m e n t e a cuantas personas entran y salen. E l l o constituye u n a v e r d a dera internación de los japoneses, i n c l u s o del cónsul g e n e r a l S r S h i m i d z u -U n i t e d Press. Contestaciones de China y Japón a la nota de Briand N a n k i n 13, 11 mañana. E l d e p a r t a m e n to de R e l a c i o n e s E x t e r i o r e s h a r e p l i c a d o a l a n o t a del S r B r i a n d c o n f i r m a n d o el u l timátum que ¿1 g e n e r a! japonés H o n j o l i a d i r i g i d o al g e n e r a l c h i n o M a c h a n s h a n E n l a n o t a de contestación, el G o b i e r n o c h i n o d e c l a r a que recibe de todo corazón y a p o y a los deseos del S r B r i a n d de e n v i a r observadores neutrales a l a z o n a de A n g a n c h i y r e i t e r a sus promesas de n o h a c e r n a d a que pueda a g r a v a r l a situación. A l m i s m o t i e m p o repite sus acusaciones c o n t r a el Japón. T o k i o 13, 11 mañana. E l G o b i e r n o j a ponés h a e n v i a d o contestación a l a última n o t a que le d i r i g i ó e l S r B r i a n d d e c l a r a n do que las fuerzas japonesas del r i o N o n n i h a n r e c i b i d o i n s t r u c c i o n e s p a r a que s u actuación no p r o p e n d a a a g r a v a r l a situación, m i e n t r a s los chinos no h a g a n actos de hostilidad. R e s a l t a que el Japón, repetidamente, h a l l a m a d o l a atención del C o n s e j o de l a L i g a respecto al hecho de que C h i n a viene c o n centrando sus t u e r z a s a l r e d e d o r ele A n g a n c h i y T s i T s i H a r e n p r o p o r c i o n e s diez veces mayores a las fuerzas japonesas, que e n l a a c t u a l i d a d se e n c u e n t r a n amenazadas. A c e p t a l a proporción de l a proposición de B r i a n d a c e r c a del n o m b r a m i e n t o de observadores neutrales del conflicto, s i e m p r e que estos observadores sean m i e m b r o s i n d i v i d u a l e s que t e n g a n representación de sus respectivos E s t a d o s en el seno de l a L i g a de las N a c i o n e s -U n i t e d Press. H a comenzado la lucha al norte del río N o n n i T o k i o 13, 12 mañana. S e i n d i c a que h a comenzado u n a l u c h a g e n e r a l a l N o r t e del río N o n n i L o s japoneses acusan al g e n e r a l M a n c h a s h a n de haber d a d o l a o r d e n de ataque. E l general chino C h a n g H a i P e n i h a asum i d o el m a n d o de las operaciones c o n t r a el g e n e r a l M a n c h a n s h a n que se declaró i n d e pendiente. L o s observadores c o n s i d e r a n l a situación como muy grave. -United Press. La situación de M a- C h a n- S a n es insostenible H a r v i n 13, 11 noche. F r e d e r i c k K u h jefe de l a U n i t e d P r e s s en B e r l í n que por ahor a se h a l l a establecido aquí, i n f o r m a que el v i e r n e s disminuyó el fuego de A r t i l l e r í a y Caballería. T a m b i é n i n f o r m a que los chinos se sostuv i e r o n en su terreno, pero n o h a sido posible a v e r i g u a r concretamente el número de bajas. M a- C h a n- S a n parece a n d a r m a l en el aspecto financiero, y su posición en lo m i l i t a r es también insostenible, creyéndose que l o que t r a t a es de g a n a r t i e m p o sosteniéndose hasta el día 16, en l a e s p e r a n z a de que l a L i g a de las N a c i o n e s h a g a presiones n u e v a mente sobre e l Japón, l o g r a n d o l a r e t i r a d a de dichas fuerzas. S e espera c o m o i n m i n e n t e l a p r o n t a r e n dición de T s i t s i k a r P a r a después, se a n t i c i p a l a n e g o c i a c i ó n de paz entre las a u t o r i d a d e s m a n c h u r i a n a s y el J a p ó n -U n i t e d Press. M u j e r e s y niños japoneses están evacuando M a n c h u r i a M a n c h u l i 13, 11 mañana. E l d i r e c t o r de l a O f i c i n a de U n i t e d P r e s s en B e r l í n señor F r e d e r i c k K u b que acaba de l l e g a r a l frente de M a n c h u r i a después de a t r a v e s a r l a S i b e r i a i n f o r m a que m u j e r e s y niños japoneses están evacuando actualmente Manchuria, c o n g r e g á n d o s e en grandes masas en las estaciones de f e r r o c a r r i l en r u t a p a r a el Japón. United Press. L o que dice el general japonés Houjo M u k d e n 13, 11 noche. E l e n v i a d o espec i a l de l a U n i t e d P r e s s M r B e t s h a obten i d o declaraciones e n u n a e n t e r v i s t a espec i a l c o n el g e e n r a l P I o u j o que le recibió- en el cuartel general j a p o n é s D i j o el g e n e r a l que las operaciones de H a n g a n s i i n y e c t a n u n factor n u e v o a l t a mente s i g n i f i c a t i v o en l a complicación c h i n o j a p o u e s a declaró que existe estado de g u e r r a r e g i o n a l p o r l a a c t i t u d beligerante de los comandantes de H a n g a n s i añadiend o Q u e n u e s t r a e v i d e n c i a demuestra c l a ramente que los comandantes de H a n g a n s i h a n r e c i b i d o a y u d a de fuerzas en tropa, m u niciones y consejeros L a a y u d a a l u d i d a se nos señala, sólo puede v e n i r l e s de u n lado de soldados c h i nos- coréanos del tercer ejército r o j o de serv i c i o en S i b e r i a N o h u b o l u c h a todavía en l a región del N o n n i p e r o los comandantes! a a m e n a z a n -U n i t e d Press, L a situación se ha agravado m o mentáneamente M u k d c n 13, 11 mañana. E l cuartel gen e r a l japonés a n u n c i a que l a situación se h a a g r a v a d o momentáneamente por l a actuación de l a C a b a l l e r í a c h i n a que amenaza las c o m u n i c a c i o n e s de E s t e a Oeste. L o s s e r v i c i o s de observaciones japoneses h a n interceptado u n radio d i r i g i d o p o r el comandante de las fuerzas chinas en A n g a n c h i al g e n e r a l C h a n S h u e L i a n g a n u n ciando el propósito de i n i c i a r m u y en b r e ve u n a batalla d e c i s i v a L o s japoneses h a n p r e p a r a d o refuerzos por s i f u e r a n n e c e s a r i o s -U n i t e d Press. C h o q u e entre fuerzas de Caballería. Cuatro japoneses muertos y uno prisionero T o k i o 13, 12 mañana. O f i c i a l m e n t e se a n u n c i a que l a Caballería de l a p r o v i n c i a de H e i l m i g k i a n g l i a f- r- rado. en colisión con u n a p a t r u l l a japonesa el jueves por l a tarde. C u a t r o japoneses h a n resultado muertos y uno fué hecho p r i s i o n e r o -U n i t e d Press. NOTICIAS N EC ROLOGíCAS E l senador francés Berad P a r í s 13, 5 tarde. H a f a l l e c i d o M r V í c tor B e r a d senador y presidente de l a c o l i sión senatorial de N e g o c i o s E x t r a n j e r o s F u é a u t o r de v a r i a s obras políticas (sobre R u s i a P e r s i a etc. y h a t r a d u c i d o y comentado las obras de H o m e r o